Marcos Canteli y Noé Ortega se toman La Palabra Rota

Tercera cita del ciclo La Palabra Rota, un espacio en el que reflexionar y debatir en torno a una cuestión olvidada (incluso despreciada por la élite cultural): las rupturas del lenguaje coloquial en la escritura del poema.

Estos son los invitados de este viernes 27 de marzo a las 19:30.

 

Noé Ortega // La libre asociación de ideas en la escritura personal y en el juego colectivo
Si el lenguaje es uno de los pilares que determina nuestra relación con el mundo, nuestro inconsciente es un mar de fondo que lo erosiona continuamente ampliando el horizonte de lo posible. Frente al uso exclusivamente funcional e instrumentalizado del lenguaje, la libre asociación de ideas actúa en nosotros continuamente y de un modo a menudo imperceptible, quebrando el uso socialmente impuesto de la palabra y trascendiendo sus límites. En esta charla se seguirá el rastro de sus aportaciones a la escritura personal y al juego colectivo en busca de un lenguaje liberado y doblemente emancipador.
evento_13103Noé Ortega nace en Madrid en 1984, y al cabo de un año su familia se traslada a Santander, donde continúa viviendo. Ingeniero de Telecomunicaciones por la Universidad de Cantabria, actualmente disfruta de una Beca de Investigación Predoctoral. Comienza a escribir poesía en el año 2001, obteniendo en años sucesivos varios premios y, con ellos, la posibilidad de dar a conocer su trabajo. Sin embargo, en el año 2004 decide no volver a presentarse a ningún certamen, comenzando una trayectoria personal divergente con respecto a los primeros años, y desvinculando paulatinamente el grueso de su actividad de su entorno inmediato y de toda connotación exclusivamente literaria.  Ha participado en varios libros colectivos como “Situación de la poesía (por otros medios) a la luz del surrealismo” (2006), “The exteriority crisis” (2009), o el libro de poemas “Clavar limas en la tierra”, de próxima aparición. También ha participado en varias revistas, entre las que cabe mencionar las publicaciones en lengua inglesa “Phosphor” (Leeds) o “Hydrolith” (Berkeley). Es coeditor de la colección de poesía Sol y sombra y de la publicación Anémona, dedicada al pensamiento poético y surgida en Santander en el año 2005.
Marcos Canteli // Romper la expresión, buscar la escucha
Frente al tradicional privilegio de la expresión de la subjetividad, interesaría incidir en las posibilidades que tiene la poesía, a través de la ruptura (descentramiento, distanciamiento, recorte, recombinación,azar) de la expresión, de ir hacia la escucha. Lo poético, así entendido, operaría como cuña crítica de un lenguaje sacado de sus casillas y como receptáculo de exterioridad.
1010_o-jpg.480.413.sMarcos Canteli nace en Bimenes, Asturias, 1974. Es licenciado en Filología Española por la Universidad de Oviedo. Miembro del consejo de redacción de la revista Solaria y de la colección Nómadas de poesía. Ha publicado poemas, traducciones y reseñas en revistas como Hablar/Falar de Poesía, Cuadernos Hispanoamericanos, Quimera, El signo del gorrión, Espacio/Espaço Escrito, El Crítico. Es autor de los libros de poesía Reunión (Icaria, Barcelona, 1999), Enjambre (Bartleby Editores, S.L. ,2003),  Su sombrío (Dvd Ediciones, S.L. , 2005), Catálogo de incesantes. (Bartleby Editores, S.L., 2008),  Es brizna. (Editorial Pre-Textos, 2011), así como de varios catálogos en colaboración con artistas plásticos como Bernardo Sanjurjo, Beatriz Gutiérrez o Israel de la Peña. Ha sido incluido en la antologías Poesia Espanhola, Anos 90 (Relógio D?Água, Lisboa, 2000), a cargo de Joaquim Manuel Magalhães y en Cuaderno Laberinto, (KRK, Oviedo, 1997), editada por Alfonso Fernández García. Cursó estudios de doctorado en Duke University y como traductor cuenta con los libros, Pedazos: edición bilingüe de Robert Creeley (1926-2005). (Bartleby Editores, 2005) y  Cuadernos de haikus: edición bilingüe de Jacques Kerouac (Bartleby Editores, 2007)

Share this post


¿DONDE ESTAMOS?

Lunes a viernes de 10 a 13:30 / 17 a 20:30h.

Suscribirse a nuestro boletín semanal

Por email

Por whastapp +34 ‭647 961 848‬


Punto de Lectura fácil

Somos parte de: